english-chinese
汉英词典(第三版)A Chinese-English Dictionary
有 87897 个原始词头,合并之后会少一些。那么问题就来了,原书说的是100000词头,那么还有一定距离,但是这个版本没有(异体字)对应的词头,而原书是有的。那就再说吧。我觉得这本词典还不错,少有的汉英词典。我将同词多个释义的都合并了。
ODE 3/e 添加双解 中文释义
Oxford Dictionary of English 3在线版为基础上匹配《新牛津英汉双解大词典》第二版中文释义进行制作的,把双解版中的释义添加进来(主要def+example两块)
牛津小学生英汉双解词典
牛津大学出版社小学生英语词典的当家产品。英国权威儿童词汇专家精心打造,为我国小学生英语学习贴心定制。考虑小学生英语学习现状、兴趣爱好、知识结构、教学需求等方面,涵盖《义务教育英语课程标准》规定词汇,帮助其有效学习英语词汇、掌握英语知识。
新华字典(汉英双语版)
《新华字典(汉英双语版)》提供英文对译,兼具中文和英文工具书的功能,既可用于外国人学习汉语和了解中国文化,也可用于我国读者阅读原字典汉语内容或学习英文。
现代汉语词典(汉英双语)(2002年增补本)
《汉英双语:现代汉语词典》(2002年增补本)是《现汉》的第一个双解本《现汉》是在国务院的指示下,遵照“推广普通话,促进汉语规范化”宗旨而编写的,它是一部现代汉语的规范词典。词语的规范化一般不能用行政命令的方式来实现,编纂高质量的词典是实现词语规范化的重要途径。
牛津高阶英汉双解词典(第9版)完整免费下载
《牛津高阶英语词典》至今问世七十年,为世所公认的权威英语学习词典,惠及世界各地一代又一代学子。《牛津高阶英汉双解词典》引进出版三十年,从原编者霍恩比为词典赋予语言学习功能,相比第八版,第九版增收700多条新词新义,6000余项修订。
英汉汉英医学辞典
极其简洁的一本医学词典,这本词典是没有释义的,中文词头翻译英文术语,英文词头翻译中文术语,词头的总数量是1906658个,对于学医的朋友特别有用。或对经常需要翻译医学术语的人更加有用处了。
现代英汉汉英综合大辞典
目前市面存在的英汉词典的数量挺多的,但汉英词典还是比较少,而且一般的汉英词典词条的数量也非常少。这本汉英词典的特点就是词条数量极其多,总共有超过83万词条,几乎涵盖所有中文字词以及各行各业的术语。你看下面的截图你就明白了。
外教社·柯林斯汉英大词典
《外教社·柯林斯汉英大词典》字词解释不但吸取了词典学和语言学钻研的新成果,对字词实行了具体阐明和诠释,乃至相对难领悟的同义、反义之间的关联,词典里也做了对照例证。此外,该词典关于词语的运用界限以及语境也做了具体阐明,尽量精确转达出汉语条目语义的内在、语法特征和修辞特点。使用了这本词典的人,使用者能够充足领会汉语的使用习惯和情景应用。对于提升知识的进修者、提高教学水平的老师和翻译工作人员都异常有帮助。
新世纪汉英大词典
《新世纪汉英大词典》的修订源自翻译实践,全程以“读者第一、注重实用”和“语文为主、兼顾百科”两大原则为指导,更为全面地覆盖了各类专门术语和日常用语,必然会一如既往受到全国翻译专业资格(水平)考试广大考生和翻译从业人员的青睐,为我国翻译事业的发展做出更大的贡献。